Первая речь короля за последние 70 лет. Король Великобритании Карл Третий обратился к парламенту со своей первой речью, в которой он изложил приоритетные направления политики правительства.

Король Великобритании Карл Третий обратился к парламенту со своей первой речью, в которой он изложил приоритетные направления политики правительства.(Источник: GOV.UK).По британской традиции монарх зачитывает речь по законодательным планам правительства в начале каждой сессии парламента.

В своем выступлении он отдал дань уважения своей “любимой матери”,  покойной королеве Елизавете II.

Кроме того он отметил, что правительство  Великобритании будет работать в тесной связи с международными партнерами для поддержки Украины, укрепления НАТО и решения наиболее острых проблем в области безопасности.

“Последствия Ковида и войны на Украине создали значительные долгосрочные проблемы для Соединенного Королевства. Именно поэтому приоритетом моего правительства является принятие трудных, но необходимых долгосрочных решений, направленных на изменение страны к лучшему”,-заявил Король Великобритании.

 

Он в частности  заявил следующее, 

В центре внимания моих министров – повышение темпов экономического роста и обеспечение здоровья и безопасности британского народа для будущих поколений.

Мое правительство продолжит принимать меры по снижению инфляции, облегчению стоимости жизни для семей и помощи бизнесу в финансировании новых рабочих мест и инвестиций.

Мои министры будут поддерживать Банк Англии в возвращении инфляции к целевому уровню, принимая ответственные решения по расходам и заимствованиям. Эти решения помогут финансам домохозяйств, сократят задолженность государственного сектора и обеспечат финансовую безопасность страны.

Будет принято законодательство, направленное на укрепление энергетической безопасности Соединенного Королевства и снижение зависимости от нестабильных международных энергетических рынков и враждебных иностранных режимов. Данный законопроект будет способствовать лицензированию новых месторождений нефти и газа, что поможет стране перейти к 2050 году к нулевому уровню энергопотребления без излишней нагрузки на домохозяйства.

Наряду с этим мои министры будут стремиться привлечь рекордные объемы инвестиций в возобновляемые источники энергии и реформировать электросети, опираясь на опыт Соединенного Королевства в области декарбонизации, опережающей другие страны G7.

Мое правительство будет инвестировать в Северную сеть железных дорог, чтобы обеспечить более быстрые и надежные поездки между городами и поселками Северной и Средней полосы, а также внутри них, уделяя первоочередное внимание улучшению тех поездок, которые люди совершают чаще всего.

Мои министры будут укреплять образование в долгосрочной перспективе. Будут приняты меры для того, чтобы молодые люди обладали знаниями и навыками, необходимыми для достижения успеха, путем введения Британского стандарта повышенного уровня, который позволит свести технические и академические направления к единой квалификации. Будут реализованы предложения по сокращению числа молодых людей, получающих университетские дипломы низкого качества, и увеличению числа молодых людей, проходящих высококачественную профессиональную подготовку.

Мои министры предпримут шаги для повышения конкурентоспособности экономики, используя свободы, предоставленные выходом Великобритании из Европейского союза. Будет внесен законопроект, направленный на развитие торговли и инвестиций со странами самого быстрорастущего региона в мире. Мои министры продолжат переговоры о заключении торговых соглашений с динамично развивающимися странами, обеспечивая рабочие места и рост в Соединенном Королевстве.

Мои министры создадут новую правовую базу для поддержки безопасного коммерческого развития новых отраслей, таких как производство самоуправляемых автомобилей, введут новые правила конкуренции на цифровых рынках и поощрят инновации в таких технологиях, как машинное обучение. Будут приняты законы, направленные на поддержку творческих индустрий и защиту журналистики, представляющей общественный интерес. Будут опубликованы предложения по реформированию системы социального обеспечения и поддержке большего числа людей в сфере занятости.

Наше правительство будет способствовать целостности Союза и укреплению социальной структуры Соединенного Королевства.

Работая с NHS England, наше правительство будет реализовывать свои планы по сокращению списков ожидания и преобразованию долгосрочной рабочей силы Национальной системы здравоохранения (National Health Service (NHS)). Это будет включать в себя реализацию плана кадрового обеспечения NHS – первого долгосрочного плана подготовки врачей и медсестер, в которых нуждается страна, а также минимальных уровней обслуживания, чтобы забастовки не подрывали безопасность пациентов. Рекордные объемы инвестиций направлены на расширение и преобразование служб охраны психического здоровья, чтобы обеспечить доступ большего числа людей к необходимой им поддержке. Мое правительство примет закон о создании поколения, свободного от курения, ограничив продажу табачных изделий, чтобы детям в возрасте четырнадцати лет и младше никогда не продавали сигареты, а также ограничив продажу и маркетинг электронных сигарет среди детей.

Мои министры представят законопроект, направленный на реформирование рынка жилья путем удешевления и упрощения приобретения арендаторами своих свободных владений и борьбы с эксплуатацией миллионов домовладельцев путем взимания с них непомерных платежей за обслуживание. Арендаторы получат более надежные гарантии владения жильем и более выгодную цену, а арендодатели выиграют от реформ, обеспечивающих уверенность в том, что они смогут вернуть свою собственность в случае необходимости.

Наше правительство реализует долгосрочный план по возрождению городов и предоставит местным жителям возможность контролировать свое будущее. Будет разработано законодательство, обеспечивающее будущее футбольных клубов в интересах общин и болельщиков. Будет внесен законопроект, направленный на борьбу с бедствием нелицензированных педикэбов в Лондоне.

Наше правительство намерено бороться с антисемитизмом и добиваться того, чтобы Холокост никогда не был забыт. В соответствии с законопроектом будет продолжено строительство национального мемориала и учебного центра Холокоста в саду Виктория Тауэр Гарденс.

Наше правительство будет принимать меры по обеспечению безопасности населения от преступности, антиобщественного поведения, терроризма и нелегальной миграции.

Будет внесен законопроект, предусматривающий ужесточение наказаний для наиболее тяжких преступников и повышение доверия жертв. Мои министры примут закон, расширяющий возможности полиции и системы уголовного правосудия по предотвращению новых или сложных преступлений, таких как преступления с использованием цифровых технологий и сексуальное насилие над детьми, включая груминг.

В условиях, когда угрозы национальной безопасности быстро меняются в связи с появлением новых технологий, мои министры предоставят службам безопасности и разведки необходимые полномочия и усилят независимый судебный надзор. В свете теракта на стадионе “Манчестер Арена” будет принято законодательство о защите общественных помещений от терроризма.

Мое правительство будет выполнять принятый ранее в этом году Закон о нелегальной миграции и международные соглашения, чтобы остановить опасные и незаконные переходы через Ла-Манш и обеспечить, чтобы именно правительство, а не преступные группировки, решало, кому приезжать в нашу страну.

Наше правительство будет и впредь отстаивать безопасность во всем мире, инвестировать в наши доблестные вооруженные силы и поддерживать ветеранов, которым мы так много обязаны. Мои министры будут тесно сотрудничать с международными партнерами для поддержки Украины, укрепления НАТО и решения наиболее острых проблем в области безопасности. Это включает в себя ликвидацию последствий варварских террористических актов против народа Израиля, содействие оказанию гуманитарной помощи сектору Газа и поддержку усилий по установлению мира и стабильности на Ближнем Востоке.

Наше правительство будет и впредь играть ведущую роль в борьбе с изменением климата и утратой биоразнообразия, поддерживать развивающиеся страны в процессе перехода к энергетике и добиваться от других стран выполнения их обязательств в области охраны окружающей среды.

Соединенное Королевство продолжит возглавлять международные дискуссии по обеспечению безопасного развития искусственного интеллекта.

Наше правительство примет у себя Глобальный инвестиционный саммит, Европейское политическое сообщество и Энергетическую конференцию, возглавив глобальные дискуссии по наиболее актуальным проблемам Соединенного Королевства.

Я с нетерпением жду возможности принять Его Превосходительство Президента Республики Корея и г-жу Ким Кеон Хи с государственным визитом в конце этого месяца.

Наше правительство будет во всех отношениях стремиться принимать долгосрочные решения в интересах будущих поколений. Министры будут бороться с инфляцией и причинами низкого роста, а не с требованиями увеличить расходы или заимствования. Мои министры будут ставить безопасность общества и страны выше прав тех, кто ставит ее под угрозу. Принимая эти долгосрочные решения, мое правительство изменит страну и построит лучшее будущее.

Члены Палаты общин.

На ваше рассмотрение будут представлены сметы расходов на государственные услуги.

Милорды и члены Палаты общин.

На ваше рассмотрение будут представлены другие меры.

Я молюсь о том, чтобы благословение Всемогущего Бога пребывало на ваших советах.

Источник: GOV.UK

Oral statement to Parliament

The King’s Speech 2023

His Majesty’s most gracious speech to both Houses of Parliament.

From:
Prime Minister’s Office, 10 Downing Street and His Majesty The King
Published
7 November 2023
Location:
Palace of Westminster
Delivered on:
The King and Queen in the House of Lords

The King’s Speech

My Lords and members of the House of Commons

It is mindful of the legacy of service and devotion to this country set by My beloved Mother, The late Queen, that I deliver this, the first King’s Speech in over 70 years.

The impact of Covid and the war in Ukraine have created significant long-term challenges for the United Kingdom. That is why my Government’s priority is to make the difficult but necessary long-term decisions to change this country for the better.

My Ministers’ focus is on increasing economic growth and safeguarding the health and security of the British people for generations to come.

My Government will continue to take action to bring down inflation, to ease the cost of living for families and help businesses fund new jobs and investment.

My Ministers will support the Bank of England to return inflation to target by taking responsible decisions on spending and borrowing. These decisions will help household finances, reduce public sector debt, and safeguard the financial security of the country.

Legislation will be introduced to strengthen the United Kingdom’s energy security and reduce reliance on volatile international energy markets and hostile foreign regimes. This Bill will support the future licensing of new oil and gas fields, helping the country to transition to net zero by 2050 without adding undue burdens on households.

Alongside this, my Ministers will seek to attract record levels of investment in renewable energy sources and reform grid connections, building on the United Kingdom’s track-record of decarbonising faster than other G7 economies.

My Government will invest in Network North to deliver faster and more reliable journeys between, and within, the cities and towns of the North and Midlands, prioritising improving the journeys that people make most often.

My Ministers will strengthen education for the long term. Steps will be taken to ensure young people have the knowledge and skills to succeed, through the introduction of the Advanced British Standard that will bring technical and academic routes into a single qualification. Proposals will be implemented to reduce the number of young people studying poor quality university degrees and increase the number undertaking high quality apprenticeships.

My Ministers will take steps to make the economy more competitive, taking advantage of freedoms afforded by the United Kingdom’s departure from the European Union. A bill will be brought forward to promote trade and investment with economies in the fastest growing region in the world. My Ministers will continue to negotiate trade agreements with dynamic economies, delivering jobs and growth in the United Kingdom.

My Ministers will introduce new legal frameworks to support the safe commercial development of emerging industries, such as self-driving vehicles, introduce new competition rules for digital markets, and encourage innovation in technologies such as machine learning. Legislation will be brought forward to support the creative industries and protect public interest journalism. Proposals will be published to reform welfare and support more people into work.

My Government will promote the integrity of the Union and strengthen the social fabric of the United Kingdom.

Working with NHS England, my Government will deliver its plans to cut waiting lists and transform the long-term workforce of the National Health Service. This will include delivering on the NHS workforce plan, the first long-term plan to train the doctors and nurses the country needs, and minimum service levels to prevent strikes from undermining patient safety.  Record levels of investment are expanding and transforming mental health services to ensure more people can access the support they need.  My Government will introduce legislation to create a smokefree generation by restricting the sale of tobacco so that children currently aged fourteen or younger can never be sold cigarettes, and restricting the sale and marketing of e-cigarettes to children.

My Ministers will bring forward a bill to reform the housing market by making it cheaper and easier for leaseholders to purchase their freehold and tackling the exploitation of millions of homeowners through punitive service charges. Renters will benefit from stronger security of tenure and better value, while landlords will benefit from reforms to provide certainty that they can regain their properties when needed.

My Government will deliver a long-term plan to regenerate towns and put local people in control of their future. Legislation will be brought forward to safeguard the future of football clubs for the benefit of communities and fans. A bill will be introduced to deal with the scourge of unlicensed pedicabs in London.

My Government is committed to tackling antisemitism and ensuring that the Holocaust is never forgotten. A bill will progress the construction of a national Holocaust Memorial and Learning Centre in Victoria Tower Gardens.

My Government will act to keep communities safe from crime, anti-social behaviour, terrorism and illegal migration.

A bill will be brought forward to ensure tougher sentences for the most serious offenders and increase the confidence of victims. My Ministers will introduce legislation to empower police forces and the criminal justice system to prevent new or complex crimes, such as digital-enabled crime and child sexual abuse, including grooming.

At a time when threats to national security are changing rapidly due to new technology, my Ministers will give the security and intelligence services the powers they need and will strengthen independent judicial oversight. Legislation will be introduced to protect public premises from terrorism in light of the Manchester Arena attack.

My Government will deliver on the Illegal Migration Act passed earlier this year and on international agreements, to stop dangerous and illegal Channel crossings and ensure it is the government, not criminal gangs, who decides who comes to this country.

My Government will continue to champion security around the world, to invest in our gallant Armed Forces and to support veterans to whom so much is owed. My Ministers will work closely with international partners to support Ukraine, strengthen NATO and address the most pressing security challenges. This includes the consequences of the barbaric acts of terrorism against the people of Israel, facilitating humanitarian support into Gaza and supporting the cause of peace and stability in the Middle East.

My Government will continue to lead action on tackling climate change and biodiversity loss, support developing countries with their energy transition, and hold other countries to their environmental commitments.

The United Kingdom will continue to lead international discussions to ensure that Artificial Intelligence is developed safely.

My Government will host the Global Investment Summit, the European Political Community, and the Energy Conference, leading global conversations on the United Kingdom’s most pressing challenges.

I look forward to welcoming His Excellency the President of the Republic of Korea and Mrs. Kim Keon Hee for a State Visit later this month.

My Government will, in all respects, seek to make long-term decisions in the interests of future generations. My Ministers will address inflation and the drivers of low growth over demands for greater spending or borrowing. My Ministers will put the security of communities and the nation ahead of the rights of those who endanger it. By taking these long-term decisions, my Government will change this country and build a better future.

Members of the House of Commons.

Estimates for the public services will be laid before you.

My Lords and Member of the House of Commons.

Other measures will be laid before you.

I pray that the blessing of Almighty God may rest upon your counsels.

Published 7 November 2023

Last Updated on 09.11.2023 by iskova