В начале 1600-х годов правители Японии опасались распространения христианства, которое недавно было привнесено в южные районы страны европейскими миссионерами.
В ответ на это в 1603 году они фактически отгородили острова от внешнего мира, запретив японцам покидать их, а иностранцам разрешив въезд в страну очень немногим.
Это стало известно как период Эдо в Японии, и границы оставались закрытыми почти три столетия до 1868 года.
Это позволило уникальной культуре, обычаям и образу жизни страны процветать в изоляции, большая часть которых была зафиксирована в формах искусства, сохранившихся до наших дней, таких как поэзия хайку или театр кабуки.
Это также означало, что японцы, живя в условиях жестких торговых ограничений, должны были полностью полагаться на материалы, уже имеющиеся в стране, что создало процветающую экономику повторного использования и переработки).
Фактически, Япония была самодостаточной в ресурсах, энергии и продовольствии и обеспечивала население численностью до 30 миллионов человек, и все это без использования ископаемого топлива или химических удобрений.
Люди периода Эдо жили в соответствии с тем, что сегодня известно как «медленная жизнь» — устойчивый набор жизненных практик, основанных на том, чтобы тратить как можно меньше.
Даже свет не пропадал зря — ежедневные занятия начинались на восходе солнца и заканчивались на закате.
Одежду чинили и использовали много раз, пока она не превращалась в рваные лохмотья.
Человеческий пепел и экскременты использовались в качестве удобрения, что привело к процветанию бизнеса торговцев, которые ходили от двери к двери, собирая эти ценные вещества для продажи фермерам.
Мы можем назвать это ранней круговой экономикой.
Еще одной особенностью медленной жизни было использование сезонного времени, то есть способы измерения времени менялись в зависимости от времени года.
В досовременном Китае и Японии 12 знаков зодиака (известные на японском языке как дзюни-сики juni-shiki) использовались для разделения дня на 12 отрезков продолжительностью около двух часов каждый. Продолжительность этих отрезков варьировалась в зависимости от времени восхода и захода солнца.
В период Эдо аналогичная система использовалась для разделения времени между восходом и заходом солнца на шесть частей.
В результате «час» сильно различался в зависимости от того, измерялся ли он летом, зимой, ночью или днем.
Идея регулирования жизни с помощью неизменных единиц времени, таких как минуты и секунды, просто не существовала.
Вместо этого люди Эдо, у которых не было часов, определяли время по звуку колоколов, установленных в замках и храмах.
Позволяя миру природы диктовать жизнь таким образом, люди Эдо проявляли чувствительность к временам года и их богатым природным богатствам, что способствовало развитию экологически чистых культурных ценностей.
Начиная с середины периода Эдо, в сельской местности стали процветать такие отрасли промышленности, как производство хлопчатобумажных тканей и масла, разведение шелкопрядов, изготовление бумаги, производство сакэ и пасты мисо.
Люди проводили сезонные фестивали с богатым и разнообразным выбором местных продуктов, желая плодородия в сезон цветения сакуры и отмечая осенние урожаи.
Эта уникальная, экологически чистая социальная система возникла отчасти в силу необходимости, но также благодаря глубокому культурному опыту жизни в тесной гармонии с природой.
Это необходимо повторить в современную эпоху для достижения более устойчивой культуры — и есть некоторые современные виды деятельности, которые могут помочь в этом.
Например, zazen (дзадзен), или «сидячая медитация», — это буддийская практика, которая может помочь людям найти место в тишине и покое, чтобы испытать ощущения природы. В наши дни многие городские храмы предлагают сеансы дзадзэн.
Второй пример — «лесная баня», термин, введенный генеральным директором японского агентства лесного хозяйства в 1982 году.
Существует множество различных стилей лесного купания, но наиболее популярная форма предполагает проведение времени без экранов, погружаясь в покой лесной среды.
Подобные занятия могут помочь развить понимание ритмов природы, что, в свою очередь, может привести нас к более устойчивому образу жизни, который, возможно, оценят жители Японии эпохи Эдо.
В эпоху, когда необходимость более устойчивого образа жизни стала глобальной проблемой, мы должны уважать мудрость народа Эдо, который жил в ногу со временем, когда оно сменялось сезонами, который бережно относился к материалам и использовал мудрость повторного применения как нечто само собой разумеющееся, и который в течение многих лет вел образ жизни, ориентированный на переработку.
Изучение их образа жизни может дать нам эффективные ориентиры на будущее.
Источник: The Conversation, Хироко Оэ, 9 августа 2022 г.
Hiroko Oe
Главный научный сотрудник, Борнмутский университет
Last Updated on 23.08.2022 by iskova