ИНТЕРВЬЮ | Мэр Одессы Геннадий Труханов: культурная жизнь города продолжается
Мы защищаем культурное наследие Украины, украинского народа
В Одессе с сегодняшнего дня началась работа, связанная с внесением исторической части города в Список культурного наследия ЮНЕСКО.
Об этом Службе новостей ООН рассказал мэр Одессы Геннадий Труханов, которого мы «застали» по дороге домой из Парижа, где он вместе с другими членами делегации отстаивал заявку в Комитете ЮНЕСКО.
Геннадий Труханов: Мы считаем, что это большая победа, это огромная работа, которая проделана нами в кратчайшие сроки. Мы подали заявку на включение в Список всемирного наследия ЮНЕСКО еще в 2009 году и были приняты в предварительный список. Но эта процедура затянулась, и с наступлением войны появилась угроза разрушения нашего культурного наследия, наших памятников архитектуры.
Поэтому с первого месяца масштабного вторжения российских войск я обратился к нашим государственным органам, к министерству культуры и МИД для того, чтобы подать заявку на принятие нашего исторического центра и порта по ускоренной процедуре, которая предусмотрена в ЮНЕСКО.
Мы создали рабочую группу, в которой трудились все – и историки, которые до этого разные взгляды имели на развитие ситуации, на отдельные исторические факты, но мы объединились. Были собраны все документы. Что касается самого заседания, то наша делегация провела два дня в жутких переживаниях. Я очень благодарен странам, которые нам помогали. Мы защищали культурное наследие Украины, украинского народа.
Мы очень благодарны ЮНЕСКО за поддержку. Мы провели множество встреч онлайн, в ЮНЕСКО выделили нам консультантов, которые помогали правильно оформить наше досье. Практически каждый день мы были в тесном контакте с ЮНЕСКО. Без поддержки, без правовых консультаций было бы очень сложно проделать всю эту работу.
Практически каждый день мы были в тесном контакте с ЮНЕСКО. Без поддержки, без правовых консультаций было бы очень сложно проделать всю эту работу…
Что касается самого заседания, то очень приятно было, что выдерживается процедура, мы видели, как все происходит. Но все было очень сложно, поэтому сессия Комитета ЮНЕСКО продлилась два дня.
Дальше нас ждет очень сложная работа. Нам были выданы рекомендации, которые мы должны выполнить. В ближайшее время, на протяжении месяца-двух, к нам приедет комиссия ЮНЕСКО. Мы дополнительно готовимся к этой встрече. Нам нужно создать теперь орган, который будет следить за сохранением нашего культурного наследия. Нам надо привести все в соответствие с полученными рекомендациями.
Служба новостей ООН: С первых дней вторжения Одесса регулярно подвергается нападениям, городские власти сделали немало для того, чтобы защитить историческую часть города. Расскажите об этой работе.
Геннадий Труханов: Все наши памятники, все скульптуры, такие как памятник Дюку Ришелье, мы закрыли мешками с песком, сделали такие «боксы безопасности». Но обеспечить полную безопасность сложно. Например, взрывной волной от ракеты, которая была сбита, был поврежден памятник архитектуры, Воронцовский дворец на Приморском бульваре, была разрушена часть кровли, выбиты все окна.
Конечно, при прямом попадании принимаемые нами меры защитить не могут, но от взрывной волны, от осколков мы наши памятники защищаем. Сегодня они все закрыты, выбитые окна в зданиях музея закрыли листами фанеры. Оперный театр долгое время был обложен мешками, но позже мы частично разблокировали его, чтобы наперекор всему показать, что сегодня Украина живет и мы поддерживаем свои культурные ценности.
Оперный театр долгое время был обложен мешками, но позже мы частично разблокировали его, чтобы наперекор всему показать, что сегодня Украина живет и мы поддерживаем свои культурные ценности…
Наши коллеги в Италии, которые имеют большой опыт сотрудничества с ЮНЕСКО, предложили нам передать им на временное хранение особо ценные картины из наших музеев, поскольку у нас все время происходят перебои с энергоснабжением, с теплоснабжением, а картинам необходим определенный температурный режим. Сейчас переговоры идут. Возможно, мы воспользуемся этим предложением и советом, который нам предоставляют в ЮНЕСКО.
Служба новостей ООН: Несмотря на войну, какая-то культурная жизнь в Одессе сегодня продолжается?
Геннадий Труханов: Да, культурная жизнь в Одессе продолжается. Наши представители культуры поддерживают друг друга, например, художники проводят кампанию, создавая граффити с нашими котами на патриотическую тему (коты – неофициальный символ Одессы, как портового города – прим. ред.)
Мэр Одессы Геннадий Труханов с Генеральным секретарем ООН Антониу Гутерришем.
Было много разговоров по поводу елки, ставить или не ставить. Но учитывая большое количество детей, которые живут в Одессе, в том числе семей переселенцев, включая 18 тысяч детей… У этих детей сегодня украли детство. Конечно, это было не полномасштабное празднование, но в то же время мы устроили им праздник.
Я очень благодарен, что в Оперном театре с соблюдением всех мер безопасности проходят премьеры и спектакли. Это значит, что в зал впускают ровно столько людей, сколько сможет вместить бомбоубежище в случае тревоги. Конечно, это не та культурная жизнь, которая била ключом в Одессе, но настрой все-таки сохраняем. Мы думаем, что это также терапия для населения, чтобы люди не впали в депрессию. Война идет уже почти год, и моральное состояние у людей достаточно сложное.
Я очень благодарен, что в Оперном театре с соблюдением всех мер безопасности проходят премьеры и спектакли […] Конечно, это не та культурная жизнь, которая била ключом в Одессе, но настрой все-таки сохраняем.
В Одессе каждый день тревоги, каждый день перебои с поставками электроэнергии и воды. Но я рад, что представители культурного направления каждый раз приходят на собрания со своими предложениями о проведении акций, концертов и мероприятий. Это очень важно для поддержания духа населения.
Служба новостей ООН: Одесский порт – один из трех участвующих в Черноморской инициативе по зерну. Как изменилась жизнь города с тех пор, как эта программа заработала?
Геннадий Труханов: Я родился и вырос в Одессе. Город представлял печальное зрелище, когда перестал работать порт, море превратилось в «мертвое море», корабли не выходили в рейсы, порт молчал. Было очень грустно это наблюдать…
Но с начала реализации Инициативы, которая стала возможна благодаря международной помощи и лично усилиям Генерального секретаря ООН, удалось запустить все-таки работу порта и восстановить транспортировку гуманитарных грузов. Люди вернулись к работе, для портовиков, для всех компаний, чья деятельность связана с портом, это имело огромное значение, как и для нас всех и для всего мира. Это как возврат к той жизни, которая была у нас раньше.
Мы хотели бы, чтобы эта инициатива была продлена, хотя и понимаем, что все это непросто. Мы поддерживаем эти усилия, благодарны за них и надеемся, что они увенчаются успехом.
Источник: Служба Новостей ООН, 26.01.2023
Last Updated on 28.01.2023 by iskova